English ... 2Français ... 11Español ... 21CoffeemakerCafetièreCafeteraREAD BEFORE USELIRE AVANT UTI
10Limited WarrantyThis warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and
11PRÉCAUTIONS IMPORTANTES1. Lire toutes les instructions.2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) d
12Autres consignes de sécurité pour le consommateurCet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.AVERTISSEMENT ! Risque d’électrocution :
13Pièces et caractéristiques*Pour commander des pièces :É.-U. : 1.800.851.8900www.hamiltonbeach.comCanada : 1.800.267.2826Verseuse*CouverclePanier à
14Appuyer sur le bouton (MARCHE/ARRÊT) pour mettre la cafetière en marche; le témoin lumineux rouge ON (marche) s’allumera.Préparation du café1652 3
158Préparation du café (suite)PAUSE ET SERVICE :Pour servir le café pendant le cycle d’infusion, retirer la verseuse et verser le café dans une tasse
163Programmation1 2Appuyer sur HOUR (heure) et ensuite sur MINUTE (minute) pour régler la minuterie. S’assurer de sélectionner AM ou PM.Tenir le bouto
17Entretien et nettoyageToutes les cafetières doivent être nettoyées au moins une fois par mois (une fois par semaine pour les zones à eau calcaire).
18Dépannage PROBLÈME CAUSE PROBABLE/SOLUTIONLe panier à filtre déborde ou le café infuse lentement.• Quantités excessives de café.• Le café décaféi
19Notes840239200 FRv03.indd 19 3/12/14 3:17 PM
2IMPORTANT SAFEGUARDSWhen using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock,
20Garantie limitéeCette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produi
21SALVAGUARDIAS IMPORTANTES1. Lea todas las instrucciones.2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capacid
22Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales de daños personales si no lee y sigue estas precauciones de seguridad.• No use una jarr
23Jarra*Canasta del Filtro*TapaPiezas y Características*Para ordenar piezas:US: 1.800.851.8900www.hamiltonbeach.comMexico: 01 800 71 16 100www.hamilt
24Como Preparar Café1542 36Levante la cubierta superior. Coloque un filtro de papel # 4 con forma cónica en la canasta del filtro. Por cada taza de c
258Como Preparar Café (cont.)PAUSA AL SERVIR:Para servir café durante el ciclo de preparación, quite la jarra y sirva una taza. Al quitar la jarra, e
263Programación1 2Presione HOUR (hora) y luego MINUTE (minuto) para configurar el reloj. Asegúrese de seleccionar AM o PM. Mientras sostiene el botón
27Remueva el filtro de agua opcional. Vacíe medio litro (2 tazas/473 ml)de vinagre en el depósito de agua.Presione el botón (ENCENDIDO). Presione e
28Resolviendo ProblemasPROBLEMA CAUSA PROBABLE/SOLUCIÓNEl portafiltros se desborda o la preparación del café es muy lenta.• Cantidad de café molido
29Notas840239200 SPv04.indd 29 3/12/14 3:20 PM
3Other Consumer Safety InformationThis appliance is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (one
30Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz 124-301Colonia Palmitas, Delegación Miguel HidalgoC.P. 11560, México, Distrito Federal01 800 71 16 100PÓLIZA D
31PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del produc
Modelos:49618 Tipo:A110Características Eléctricas:120V ~ 60Hz 950WLos modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por
4Parts and Features Carafe*LidFilter Basket*Control Panel/DisplayWater ReservoirWarming Plate*To order parts:US: 1.800.851.8900www.hamiltonbeach.comCa
5How to Make Coffee154362Lift lid. Insert filter basket. Place a cone-shaped #4 paper filter in filter basket. For each cup of coffee being made, pla
68How to Make Coffee (cont.)PAUSE AND SERVE:To serve coffee during the brewing cycle, remove carafe and pour a cup. By removing the carafe, the flow o
73Programming1 2Press HOUR and then MINUTE to set clock. Make sure to select AM or PM.While holding PROG (program)button, press HOUR and MINUTE until
8Care and CleaningAll coffeemakers should be cleaned at least once a month (once a week for areas with hard water).Remove optional water filter. Pour
9Troubleshooting PROBLEM PROBABLE CAUSE/SOLUTIONFilter basket overflows or coffee brews slowly.• Excessive amounts of ground coffee.• Decaffeinated
Comments to this Manuals