Espresso MakerMachine à café espressoCafetera de espressoEnglish ... 2Français ... 15Español ... 28RE
10RecipesEspressoCappuccinoLatteIced espresso, cappuccino, or latteMochaBrew one or two cups at a time following directions. Optional: Add sugar to ta
11Cleaning31Turn steam dial to STEAM and emptyany remaining liquid from frothing nozzleinto container/cup of water.Place a container under brew
12Tips for Making Espresso• For best results, use fresh-ground, dark, espresso roast coffee.• If espresso preground coffee is used, store the unused
13POTENTIAL PROBLEMEspresso will not flow out.Machine is noisy when operating.Espresso is too weak.Espresso is too strong or bitter.Difficult to froth
Limited WarrantyThis warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu
15AUTRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEURCet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.AVERTISSEMENT! Risque d’électrocut
16Pièces et caractéristiquesBecverseur Auget pour espresso Mesurette avec bourreurBuse vapeur etcouvercleAuget pour espresso/porte-filtreEspressomoulu
172 34S’assurer que les trois boutons sont posi-tionnés à OFF (arrêt) et que le cadran deréglage de vapeur est entièrement tournédans le sens des aigu
11Appuyer sur le bouton ON/OFF (mise en marche/ arrêt) pour mettre l’appareil hors tension. Le voyant près du bouton s’éteindra. Débrancher l’appareil
191234Remplir le réservoir d’eau amoviblejusqu’à la quantité désirée avec de l’eaufroide puis replacer fermement au dos del’appareil.Utilisation567Ten
2OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATIONThis product is intended for household use only.WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug (onewide
2091011Attendre environ 1 minute avant de retirerle porte-filtre de l’appareil. Ceci permet l’é-coulement de la mouture d’espresso et del’excès d’eau
211234S’assurer que le réservoir d’eau amoviblecontient de l’eau et déplacer la busevapeur vers la droite de l’appareil.Appuyer sur le bouton de régla
221234S’assurer que le réservoir d’eau amoviblecontient de l’eau et déplacer la busevapeur vers la droite de l’appareil.Appuyer sur le bouton de régla
23RecettesEspressoCappuccinoLattéEspresso, cappuccino ou au lait glacéMokaInfuser une ou deux tasses à la fois en respectant les instructions. Faculta
24Nettoyage31Tourner le cadran de réglage de vapeur àSTEAM (vapeur) pour vider tout liq-uide résiduel de la buse vapeur dans lecontenant ou la t
25Conseils pour faire du café espresso• Pour des résultats optimaux, utiliser du café espresso torréfiéfraîchement moulu et foncé.• Pour des grains de
26PROBLÈME POSSIBLEL’espresso ne circulera pas.Le fonctionnement de l’appareil est bruyant.L’espresso n’est pas assez corsé.L’espresso est trop corsé
27Cette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de t
28OTRA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CLIENTEEste producto fue hecho para uso en el hogar solamente.¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este aparato
29Piezas y CaracterísticasCabeza dePreparación Soporte para Filtro de EspressoCucharón de Medida conHerramienta de ApisonadoBoquilla de Espuma y Cubie
3Parts and Features BrewHeadEspresso Filter HolderMeasuring Scoop with Tamping ToolFrothing Nozzleand CoverEspresso/PodFilter HolderGroundEspresso/Pod
302 34Posición de Apagado (no presionado) yque el marcador de control de vapor estégirado completamente a la derecha a NO VAPOR .Conecte la unida
3111Presione el botón de Encendido para apagarla unidad. La luz al lado del botón se apagará.Desconecte la unidad.10Lave todas las partes de nuevo con
321234Llene el depósito de agua removible con la cantidad deseada de agua fría y vuelvaa colocar de manera segura en la parte posterior de la unidad.C
3391011Espere cerca de 1 minuto antes deremover el soporte de filtro de la máquina.Esto permitirá que el espresso molido y elexceso de agua siga fluye
341234Asegúrese de que haya agua en eldepósito de agua removible y mueva laboquilla de espuma a la parte derecha dela unidad.Presione el botón de sele
351234Asegúrese de que haya agua en eldepósito de agua removible y mueva laboquilla de espuma a la parte derecha dela unidad.Presione el botón de sele
36RecetasEspressoCappuccinoLatteEspresso, capuccino, o latte frappeMochaPrepare una o dos tazas a la vez siguiendo estas instrucciones. Opcional: Agre
37Limpieza31Gire el marcador de vapor a VAPOR y vacíe cualquier líquido que aún quedeen la boquilla de espuma en un contenedor/taza de agua.Coloque un
38Consejos para Hacer Espresso• Para mejores resultados, use café tostado fresco y oscuro paraespresso.• Si se usa café premolido para espresso, almac
39PROBLEMA POTENCIALEl espresso no fluye.La máquina hace mucho ruido cuando funciona.El espresso está muy débil.El espresso está demasiado fuerte o ag
42 34Make sure all three buttons are in theOFF position (not pushed in) and that thesteam control dial is turned fully clock-wise to NO STEAM .56
40PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre
41PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del product
Modelo: Tipo: Características Eléctricas:40715EM02 120V ~ 60Hz 1050W 840181702Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir segui
5Before First Use (cont.)11Press ON/OFF button to turn the unit off.The light next to the button will turn off.Unplug the unit.10Wash all parts again
61234Align raised dimple on the exterior of espresso/pod filter holder with cutout notch oninside of filter holder. Rotate expresso/pod filter holder
791011Wait about 1 minute before removing filterholder from machine to allow espressogrounds and excess water still flowingthrough the pump to finish.
81234Ensure there is water in the removablewater reservoir and move the frothingnozzle to the right of the unit.Press the temperature selection button
91234Ensure there is water in the removablewater reservoir and move the frothingnozzle to the right of the unit.Press the temperature selection button
Comments to this Manuals