READ BEFORE USELIRE AVANT UTILISATIONLEA ANTES DE USARQuestions? Please call us – our friendly associates are ready to help.USA: 1.800.851.8900¿Pregun
10CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !Autres renseignements relatifs à la sécurité du consommateur Cet appareil est destiné à l’utilisation domestique seuleme
11Pièces et caractéristiquesFentes extra larges avec guides-pain Fentes extra larges avec guides-painÉjecteur de pain/ Fonction de surélévationÉjecte
12Utilisation de votre grille-pain2 31 4LégerFoncé5Appuyez sur CANCEL (annuler) à tout moment pour mettre fin au grillage.L’éjecteur de pain ne s’encl
Guide du grille-painNe pas faire cuire dans le grille-pain. Utilisez plutôt un four grille-pain. Si vous devez utiliser le grille-pain, réglez TOUJOUR
Nettoyage de votre grille-pain Risque d’électrocution.Ne nettoyez pas l’appareil avec des tampons à récurer en métal. Des morceaux peuvent s’en déta
15Notes840218100 FRv04.indd 15840218100 FRv04.indd 15 5/21/12 10:48 AM5/21/12 10:48 AM
Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et
17SALVAGUARDIAS IMPORTANTES 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. No d
18¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!Información Adicional de SeguridadEste aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.¡ADVERTENCIA! Peligro de De
19Piezas y CaracterísticasRanuras Extra Anchas con Guías para Pan Ranuras Extra Anchas con Guías para Pan Elevador de Pan/Impulso de TostadasElevado
2IMPORTANT SAFEGUARDS 1. Read all instructions. 2. Do not operate toaster while unattended. 3. Close supervision is necessary when any appliance is
20Cómo Usar Su Tostadora2 31 4Más oscuroMás claro 5Presione CANCEL (cancelar) para detener el tostado en cualquier momento. El elevador de pan no qu
Guía de TostadoNo caliente en la tostadora. Utilice un horno tostadora asador.Si debe utilizar una tostadora, SIEMPRE accione la configuración de tost
Cómo Limpiar Su Tostadora Peligro de Descarga Eléctrica.No limpie con esponjillas de metal. Pueden desprenderse pedazos de la esponjilla y tocar pa
Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS, S
5/12840218100DÍA___ MES___ A—O___Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de l
3SAVE THESE INSTRUCTIONS!Other Consumer Safety InformationThis appliance is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This appliance ha
4Parts and Features Extra-Wide Slots With Bread Guides Extra-Wide Slots With Bread Guides Bread Lifter/Toast BoostBread Lifter/Toast BoostShade Sele
5How to Use Your Toaster2 31 4DarkerLighter5Press CANCEL to stop toasting at any time.Bread lifter will not latch down unless toaster is plugged in.S
• Toasting is affected by the temperature of the bread. Room-temperature bread may toast to a medium color on the medium setting. The same type of br
Cleaning Your Toaster1 2 3 45 Electrical Shock Hazard.Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off pad and touch electrical parts, c
8Limited WarrantyThis warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and i
9PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 1. Lire toutes les instructions. 2. Ne pas faire fonctionner le grille-pain sans surveillance. 3. Une bonne surveillance
Comments to this Manuals