
BrewStation® English ... 2Français ... 12Español ... 23READ BEFORE USELIRE AVANT D’UTILISERLEA ANTES
PROBLEMCoffee leaks from dispenser.CLEAN appears in display.Coffee tastes bad.Coffee not brewing or stops brewing/unit will not turn on.Coffee brews s
11Limited WarrantyThis warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lie
12CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS1. Lire toutes les instructions.2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Prendre
13AUTRE INFORMATION DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEURCet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. AVERTISSEMENT ! Risque d’électr
14Pièces et caractéristiquesPanier-filtreRéservoirde caféGuide deniveau de caféBarre de la distributricede caféRamasse-gouttesGuide de niveau d’eau(vo
15Préparation du café12Avant la première utilisation : Laver le réservoir de café, le panier-filtre et le ramasse-gouttes avec de l’eau chaude savonne
168Préparation du café (suite)7Options d’infusionCORSÉPour un café fort ou corsé Appuyer sur le bouton de mode d’infusion jusqu’à ce que l’indication
171 2Remplir le réservoir de café avec de l’eau.Ne pas dépasser la ligne des 6 tasseslorsque de la préparation de café glacé.Remplir le réservoir de c
Programmation1 2 3 4Réglage de l’horloge : Appuyer sur Hpuis sur M. NOTE : L’horloge doit êtreréglée pour pouvoir utiliser la fonction de programmatio
19Nettoyage avec du vinaigre1 2 3Retirer le filtre à eau facultatif. Verser 500 ml (2 tasses) de vinaigre dans leréservoir à eau.Appuyez sur ON (mise
2IMPORTANT SAFEGUARDS1. Read all instructions.2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care mustbe taken, as burns can occur from touching
PROBLÈMEÉgouttement de café dudistributeur.L’indicateur « CLEAN »apparaît à L’ÈCRAN.Le café a mauvais goût.Le café n’infuse pas/ l’infusion de café s’
PROBLÈMELe café déborde dupanier.L’appareil émet un signalsonore continuel/l’infusionne se produit PAS OUl’indicateur de QUALITÈD’EAU (POOR WATER) app
Garantie limitéeCette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu
SALVAGUARDIAS IMPORTANTES1. Lea todas las instrucciones.2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.3. No toque supe
MÁS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOREste aparato está planeado para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de Descarga: Este aparato tiene u
Partes y CaracterísticasCanasta delFiltroDepósito de caféGuía deNivel deCaféBarra Dispensadora de CaféCharola de GoteoGuía de Nivel de Agua(vea Fig. 1
26Como hacer café1 2Antes de usar por primera vez: Lave el tanque de café, canasta delfiltro, y charola de goteo en agua caliente jabonosa. NUNCA pong
278Cómo Hacer Café (cont.)7Opciones de PreparaciónCARGADOPara café con sabor completo/ Presione el botón de Modo de fuerte mejorado Preparación hasta
286 7Ajuste HORAS PARA MANTENERCALIENTE en 0. Presione ENCENDIDO.851 2Llene el tanque de café con agua. Nollene más allá de la línea de 6-tazascuando
29Programación1 2 3 4Paja Ajustar el Reloj: Presione H y luegoM. NOTA: La hora del reloj se debe ajustar para poder usar la función de programación.Pa
3OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATIONThis appliance is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug(one wi
Limpiando con Vinagre1 2 3Remueva el filtro de agua opcional. Vacíe medio litro (2 tazas/500 ml) de vinagreen el depósito de agua.Presione ENCENDIDO.
31PROBLEMAEl café gotea deldespachador.Aparece LIMPIEZA en la pantalla.El café sabe mal.No se hace el café o dejade prepararse/la unidad noenciende.El
PROBLEMAEl café se desborda de lacanastilla.La unidad hace bip con-tinuamente/no hace caféy/o VACÍE AGUA apareceen la pantalla.El café está frío cuand
Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 11560Tel. 01-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:Hamilton Beach:
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto
35840177100 SPnv03.qxd:Layout 1 10/28/08 2:58 PM Page 35
10/08840177100Modelos: Tipo: Características Eléctricas:48463 A56 120V~ 60Hz 950W48464 A56 120V~ 60Hz 950W48465 A56 120V~ 60H
4Parts and Features Filter Basket Coffee TankCoffee LevelGuideCoffee Dispenser BarDrip TrayWater Level Guide(see Fig. 1)Optional Accessories Water Fil
5How To Make Coffee1 24 5Avoid getting coffee grounds in anyother areas of the BrewStation®.Before first use:Wash coffee tank, filter basket, and drip
68How To Make Coffee (cont.)7Brew OptionsBOLDEnhanced full/strong-flavored coffee Press Brew Mode button untilBOLD is displayed1-4 CUPSWhen brewing 1–
71 26 7Fill coffee tank with water. Do notfill beyond the 6-cup line whenmaking iced coffee.Fill coffee tank with ice to the MAX FILL ICE line.Set KEE
8Programming1 2 3 4To set clock: Press H and then M.NOTE: Clock time must be set forprogramming function to work.To program auto brew: Press andhold S
9Cleaning with Vinegar1 2 3Remove optional water filter.Pour 1 pint (2 cups/500 ml) vinegar into water reservoir.Press ON. Turn OFF after 20 seconds a
Comments to this Manuals