Opening StationOuvre-PotEstación de aperturaEnglish ... 2Français ... 8Español ... 14READ BEFORE US
10REMARQUES : • Le moteur s’arrête automatiquement lorsque la boîte est ouverte.• Il n’est pas nécessaire de tenirle levier abaissé ou de tenir laboît
11Comment utiliser Grip & Grab et l’ouvre-toutGrip & Grab(s’adapte à plusieurs tailles de pots)Openmate™(Ouvre-tout)Ouvre-bouteille de verreOp
12Nettoyage et entretienAVIS : Pour éviter d’endom-mager l’ouvre-boîte, n’utilisezpas de nettoyeur abrasif ou detampon à récurer.w AVERTISSEMENTDanger
13Cette garantie s’applique aux produits achetés aux USA ou au Canada.Ce produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’ouvre pendant u
141. Lea todas las instrucciones.2. Para evitar el peligro de descargas eléctricas, no sumerja el cuerpo del abrelatas, el cable o el enchufe en agua
15Piezas y CaracterísticasAbrefrascosBotón de liberación del montaje de corteClavija deguía de la lataPalanca de montaje de corteRueda engranadaAbrela
16NOTAS: • El motor se detendrá automáti-camente cuando se haya abiertola lata.• No es necesario mantener lapalanca abajo o sostener la latamientras s
17Cómo usar el dispositivo abrefrascos y el Openmate™(ayudante de apertura)Abrefrascos (puede usarse contamaños de frascos múltiples)Openmate™Abrebote
18Limpieza y cuidadosAVISO: Para evitar daños alabrelatas, no utilice limpiadoreso esponjillas abrasivos. w ADVERTENCIAPeligro de descarga eléctrica.N
19Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,
2IMPORTANT SAFEGUARDS1. Read all instructions.2. To protect against risk of electrical shock, do not put canopener body, cord, or plug in water or oth
Modelos: Tipo: Características Eléctricas:76390, 76389 CA36 120V ~ 60Hz 1,4 A Los números de modelo también pueden estar seguidos del sufijo “MX”.11/0
3Parts and Features Grip & GrabCutting AssemblyRelease ButtonCan Guide PinCutting Assembly LeverGeared WheelPop Top Can OpenerCutting Blade(for pl
4How to Use the Can Opener2451NOTES: • The motor will automaticallystop when can is open.• It is not necessary to holdlever down or hold can whilecan
5How to Use Grip & Grab and Openmate™Grip & Grab(fits multiple jar sizes)Openmate™Glass Bottle OpenerOpenmate™Cutting Blade (for plastic packa
6Cleaning and Care1NOTICE: To avoid damagingyour can opener, do not useabrasive cleaners or scouringpads.2356w WARNINGElectrical Shock Hazard.Do not i
7This warranty applies to products purchased in the U.S. or Canada.This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a
81. Lisez toutes les instructions.2. Pour se protéger contre le risque d’un choc électrique, ne plongezpas le cordon, la prise ou le corps de l’ouvre
9Pièces et caractéristiquesGrip & GrabBouton de retenue dumécanisme de coupeTige de guidagede la boîteLevier du mécanisme de coupeRoue dentéeOuvre
Comments to this Manuals