Procesador de alimentos Big Mouth™Big Mouth™Food Processor840170100Robot culinaire Big Mouth™English...
10Troubleshooting GuideBefore calling the Customer Service Number, carefully check the list below for apossible solution to your question.POTENTIAL PR
11Cleaning, Storage and Maintenance1. Wash bowl, lids, blade, discs,removable drive sleeve and foodpusher in hot, soapy water. Rinseand dry thoroughly
12Customer ServiceIf you have a question about your food processor, call our toll-free customer servicenumber. Before calling, please note the model,
13Lors de l’utilisation d’appareils électromé-nagers, des précautions fondamentales desécurité doivent toujours être observées, ycompris ce qui suit :
14Avant la première utilisation : Retirer lerobot culinaire de l’emballage. Manipulersoigneusement le couteau à couper/mélanger et le disque pour tran
15Utilisation du robot culinaireVerrouillage du bolAligner la base et le bol tel qu’illustré.Tourner le bol dans le sens horairejusqu’à ce qu’il se ve
16Comment assembler et verrouiller le couvercleAligner le couvercle tel qu’illustré enplaçant le pouce sur la languette ducouvercle et en tournant le
17Utiliser le couteau à couper/mélangerpour hacher grossièrement ou émincer,pour mélanger les ingrédients ou pour transformer un mélange en purée liss
181. Vérifier que l’appareil est débranché,et que le bouton de commande est àla position d’arrêt (OFF). 2. Bloquer le bol sur la base (voir « Verrouil
19Tableaux de traitement des alimentsCouteau à couper/mélangerQUANTITÉ MINIMALE RECOMMANDÉE1 moyenne, épluchée ou non, évidéeet coupée en tranches2 tr
IMPORTANT SAFEGUARDSSAVE THESE INSTRUCTIONS!Other Consumer Safety InformationWhen using electrical appliances, basic safetyprecautions should always b
20Disque à trancher QUANTITÉ1 moyenne, épluchée ou non1⁄2 moyen, coupé pour convenir à la trémie2 moyenne2 côtes fermes, les fils enlevésMorceau de 4
21Petites pannes et solutions Avant de téléphoner au numéro de service à la clientèle, vérifier soigneusement laliste ci-dessous pour une solution pos
22Nettoyage, remisage et entretien 1. Laver le bol, le couvercle, le couteau,les disques, le manchon d'entraîne-ment amovible, le volet de fermet
23Service à la clientèleSi vous avez une question au sujet du robot culinaire, composer notre numéro sans fraisd’interurbain de service à la clientèle
24SALVAGUARDIAS IMPORTANTES¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!Cuando se están utilizando artefactos eléctricos debenseguirse ciertas precauciones básicas, en
25Información adicional para la seguridad del consumidorEste artefacto debe utilizarse única-mente en un entorno doméstico.¡ADVERTENCIA! Peligro de de
26Uso de su procesador de alimentosCómo trabar el tazónAlinee la base y el tazón como semuestra. Gire el tazón en sentido delas manecillas del reloj h
Cómo ensamblar y trabar la tapaAlinee la tapa como se muestra, colo-cando el pulgar en la lengüeta de latapa y girándola en sentido de lasmanecillas d
28Cómo procesar con la cuchilla para picar/mezclarConsejos y técnicas para el procesamiento• Este procesador de alimentos es excelente para picar, mez
29Procesamiento con el disco rebanador/rallador• Para rebanar o rallar queso, selec-cione un queso firme como cheddar,Monterrey Jack o suizo. Coloque
3BEFORE FIRST USE: Unpack processor. Handle Chopping/Mixing Blade andSlicer/Shredder Disc carefully; they are very sharp. Wash all parts except base
30Cuadros de procesamiento de alimentosCANTIDAD MÍNIMA RECOMENDADA1 mediana, pelada o sin pelar, sincentro y cortada en gajos2 rebanadas cortadas en c
31CANTIDAD MÍNIMA RECOMENDADA1 mediana, pelada o sin pelar1⁄2 cabeza mediana, cortada para que quepaen la tolva2 medianas2 tiras firmes, sin fibra1 pi
32Guía para solucionar problemasAntes de llamar al número de servicio al cliente, revise con cuidado la lista siguiente paraencontrar una posible solu
Limpieza, almacenaje y mantenimiento1. Lave el tazón, la tapa, la cuchilla, losdiscos, la manga de impulso removi-ble, la entrada de alimentos y elemp
34PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del product
35RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.Distrito FederalELECTRODOMÉSTICOSAv. Plutarco Elias Cailes No. 1499Zacahuitzco MEXICO
Modelos:7059670595H7059570590H7059070590CRCaracterísticas Eléctricas:120 V~ 60 Hz 450 W120 V~ 60 Hz 450 W120 V~ 60 Hz
46.0mm Slicing BladeUsing Your Food ProcessorHow to Lock the BowlAlign base and bowl as illustrated. Turn bowl clockwise until it locks into place. Th
5How to Assemble and Lock the LidAlign lid as illustrated by placing thumbon lid tab and twisting lid clockwise. Fourvisual alignment markers are prov
6Processing Using Chopping/Mixing BladeThe Chopping/Mixing Blade can beused to coarsely chop, finely mince,mix, or puree food to a smooth consis-tency
7Processing Using Slicer/Shredder• To slice or shred cheese, select firmcheese like Cheddar, Monterey Jack,or Swiss. Place cheese in freezer for30 min
8Food Processing ChartsMINIMUM AMOUNT RECOMMENDED1 medium peeled or unpeeled, coredand cut into wedges2 slices, cut into squares1⁄2 medium head, cored
9MINIMUM AMOUNT RECOMMENDED1 medium peeled or unpeeled1⁄2 medium head, cut to fit in chute2 medium2 firm ribs, strings removed4-ounce piece (115 g), c
Comments to this Manuals