Hamilton Beach 85105S User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Hamilton Beach 85105S. Hamilton Beach 85105S User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 24
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils !
¡Visite www.hamiltonbeach.com (
.
UU.)
o
www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos!
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
.
UU.: 1.800.851.8900
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Sparkling Water and
Soda Maker
Machine à soda et
eau pétillante
Máquina para Preparar
Agua con Gas y Gaseosas
English ...................... 2
Français ..................... 9
Español ....................17
840238400 ENv02.indd 1840238400 ENv02.indd 1 11/22/13 9:43 AM11/22/13 9:43 AM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Summary of Contents

Page 1

READ BEFORE USELIRE AVANT UTILISATIONLEA ANTES DE USARVisit www.hamiltonbeach.com for our complete line of products and Use and Care Guides – as well

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

10Pièces et caractéristiquesAppareil de saturationCadran d’intensité de saturationBuse de saturationBouteille*Bouchon de bouteille*Saturation légère/M

Page 3 - Parts and Features

11Utilisation21 3Tourner le bouton d’injection de CO2 vers la gauche (lorsque vu d’en haut) pour déverrouiller la porte du compartiment de la cartouc

Page 4 - How to Use

1298710Attendre 10 secondes pour que le CO2 s’incorpore à l’eau.Séparer l’appareil de saturation de la bouteille.Appuyer sur le bouton d’évacuation de

Page 5 - How to Use (cont.)

13Utilisation (suite)11 11POUR LE SODA : Ajouter 2 c. à table (30 ml) de sirop dans la bouteille d’eau gazeuse jusqu’à la marque MIN ou environ 2 c.

Page 6 - Care and Cleaning

14Entretien et nettoyageREMARQUE : Ne pas immerger l’appareil de saturation dans l’eau. Ne pas utiliser de solvants ou de nettoyants abrasifs pour évi

Page 7 - Troubleshooting

15DépannagePROBLÈMEAucune saturation.Saturation légère.Saturation intense.Bouteille bloquée après la saturation.Impossible d’ouvrir la porte de l’app

Page 8 - Limited Warranty

16Garantie limitéeCette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit

Page 9 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS !

17SALVAGUARDIAS IMPORTANTES1. Lea todas las instrucciones.2. Este aparato no se destina para utilizarse por personas (incluyendo niños) cuyas capaci

Page 10 - Pièces et caractéristiques

18Partes y CaracterísticasUnidad de CarbonaciónPerilla de Ajuste de CarbonaciónBoquilla de CarbonaciónBotella*Tapa de la Botella*Carbonación más Suave

Page 11 - Utilisation

19Cómo Usar526143Gire la perilla de liberación de CO2 en sentido contrario a las agujas del reloj (vista desde arriba) para destrabar la puerta del c

Page 12 - Utilisation (suite)

2IMPORTANT SAFEGUARDS1. Read all instructions.2. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensor

Page 13

209811 117 10Espere 10 segundos para que el CO2 se mezcle con el agua. Opcional: Para más carbonación, agite de arriba hacia abajo por 10 segundos ant

Page 14 - Entretien et nettoyage

21Cuidado y LimpiezaAVISO: No sumerja la unidad de carbonación en agua. No utilice solventes o limpiadores abrasivos, ya que pueden dañar la superfic

Page 15 - Dépannage

22Resolviendo ProblemasPROBLEMANo hay carbonación. Ligera carbonación.Demasiada carbonación.La botella queda trabada después de la carbonación.No se

Page 16 - Garantie limitée

23Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso in

Page 17 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

11/13840238400Los modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del

Page 18 - Partes y Características

3Parts and Features Carbonating UnitCarbonation Adjustment DialCarbonation NozzleBottle*Bottle Cap*Lighter Carbonation/MAX Fill LevelStronger Carbona

Page 19 - Cómo Usar

4How to Use526143Turn CO2 release knob counter- clockwise (when viewed from above) to unlock the cartridge door. Press door to open.NOTE: Only use Sod

Page 20 - Cómo Usar (cont.)

5How to Use (cont.)9811 117 10Wait 10 seconds for CO2 to mix with water.Remove carbonating unit from bottle.Press the pressure release button for a f

Page 21 - Cuidado y Limpieza

6Care and CleaningNOTICE: Do not immerse carbonating unit in water. Do not use any solvents or abrasive cleaners, since this could damage the surface.

Page 22 - Resolviendo Problemas

7TroubleshootingPROBLEMNo carbonation.Slight carbonation.Too carbonated.Bottle is locked after carbonation.Carbonating unit door will not open.PROBAB

Page 23 - PÓLIZA DE GARANTÍA

8Limited WarrantyThis warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and i

Page 24 - Chihuahua

9PRÉCAUTIONS IMPORTANTES1. Lire toutes les instructions.2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) d

Comments to this Manuals

No comments