Hamilton-beach Drink Mixer User Manual

Browse online or download User Manual for Mixers Hamilton-beach Drink Mixer. Hamilton Beach Drink Mixer User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Batidora de bebidas

840145000Batteur de boissonManuel d’utilisationPage 9Drink MixerOperation ManualPage 2Batidora de bebidasManual de usoPágina 17READ BEFORE USE.LIRE AV

Page 2 - Mixer Safety

10Pièces et caractéristiquesCette page indique les pièces et les caractéristiques du batteur. Bien se familiariser avec toutes les pièces et lescaract

Page 3 - Parts and Features

11wAVERTISSEMENTDanger de coupureToujours utiliser un récipient en métal pourbattre une boisson.Ne jamais mettre de cuiller ou d’ustensile enmétal dan

Page 4 - Operating the Mixer

12Remplacement de l’agitateurRemplacement de l’agitateur : 1. Débrancher le batteur.2. Pour enlever l’agitateur, dévisser la vis en la tournant dans l

Page 5 - Replacing the Agitator

13Enlèvement/installation du guide de récipient, du taquet du guide de récipient etdu bouchon de boîtier Pour enlever le guide de récipient et le taqu

Page 6 - Sanitizing

14wAVERTISSEMENTDanger d’électrocutionDébrancher le courant avant de nettoyer.Tout non-respect de cet avertissement peutentraîner la mort ou une élect

Page 7 - Technical Service

15Nettoyage et entretien du batteurwAVERTISSEMENTDanger d’électrocutionDébrancher le courant avant tout entretien ou réparation. Remettre en place tou

Page 8 - Product Warranty

16En cas de panneLes ingrédients ne sont pasbien battusLe moteur ne se met pas enmarche quand le récipientrepose sur le support du récipientÉclabousse

Page 9 - Sécurité de batteur

17Seguridad de la batidoraINSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADSu seguridad y la seguridad de otros son muy importantes.Hemos incluido una serie de m

Page 10 - Pièces et caractéristiques

18Piezas y característicasLas piezas y características de su batidora pueden verse en esta página. Familiarícese con todas las piezas ycaracterísticas

Page 11 - Fonctionnement du batteur

19wADVERTENCIAPeligro de cortadurasSiempre utilice el recipiente de metal cuandoesté batiendo.No introduzca cucharas u otros utensiliosdentro del reci

Page 12 - Remplacement de l’agitateur

2Mixer SafetyIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSYour safety and the safety of others is very important.We have provided many important safety messages in th

Page 13

20Cómo reemplazar el mezcladorPara cambiar el mezclador: 1. Desenchufe la batidora.2. Para quitar el mezclador, afloje el tornillo girándolo en el sen

Page 14 - Assainissement

21wADVERTENCIAPeligro de descarga eléctricaDesconecte la electricidad antes de limpiar.No hacerlo puede provocar la muerte o unadescarga eléctrica.Cóm

Page 15 - Remplacement du moteur

22Limpieza y mantenimiento de la batidorawADVERTENCIAPeligro de descarga eléctricaDesconecte la electricidad antes de realizarun arreglo. Instale toda

Page 16 - Garantie du produit

23Los ingredientes no se mezclan de maneraadecuadaEl motor no se enciende cuando se coloca el recipienteen el soporteExcesiva salpicadura de productoP

Page 17 - Seguridad de la batidora

261 Yadkin RoadSouthern Pines, NC 283878401450005/06www.commercial.hamiltonbeach.com

Page 18 - Piezas y características

3Parts and FeaturesThe parts and features of your mixer are shown on this page. Become familiar with all parts and features beforeusing the mixer. Con

Page 19 - Cómo operar la batidora

wWARNINGCut HazardAlways use metal container when mixing.Do not put spoon or other utensils in metalcontainer when mixing.Failure to follow these inst

Page 20 - Cómo reemplazar el mezclador

Replacing the Agitator5To replace the Agitator:1. Unplug Mixer.2. To remove the agitator, loosen thescrew by turning it counterclockwisewith a straigh

Page 21 - Desinfección

wWARNINGElectrical Shock HazardDisconnect power before cleaning.Failure to do so can result in death or electrical shock.6Cleaning the Container Guide

Page 22 - Servicio técnico

7Care and Cleaning of the MixerwWARNINGElectrical Shock HazardDisconnect power before servicing. Replace all parts before operating.Failure to do so c

Page 23 - Garantía del producto

Troubleshooting GuideIngredients are not beingmixed properlyMotor does not turn on when container is set on container restExcessive product splash-out

Page 24 - 840145000

9Sécurité de batteurINSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉVotre sécurité et la sécurité des autres sont très importantes.Nous avons placé dans ce manuel

Comments to this Manuals

No comments