Hamilton Beach 33165 User Manual

Browse online or download User Manual for Slow cookers Hamilton Beach 33165. Hamilton Beach 33165 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Stay or Go
Slow Cooker
Mijoteuse Stay or Go
Olla de cocción Stay or Go
English ...................... 2
Français .................. 12
Español .................. 22
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit hamiltonbeach.com for delicious
recipes, tips, and to register your
product online!
Consultez hamiltonbeach.ca pour de
délicieuses recettes, des conseils pratiques
et pour enregistrer votre produit !
¡Visite hamiltonbeach.com.mx para
recetas deliciosas, consejos, y para
registrar su producto en línea!
Questions ?
N'hésitez pas à nous appeler –
nos associés s'empresseront
de vous aider.
CAN: 1.800.267.2826
840178100 ENnv04.qxd:Layout 1 12/16/08 9:40 AM Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Summary of Contents

Page 1 - Slow Cooker

Stay or Go™Slow CookerMijoteuse Stay or Go™Olla de cocción Stay or Go™English ... 2Français ... 12Español ...

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

10POTENTIAL PROBLEMFood is undercooked.The food isn’t done after cooking the amount of time recommended in my recipe.My meal was overcooked. Why?Lid g

Page 3 - REMOVING LID AND CROCK

11Limited WarrantyThis warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lie

Page 4 - Parts and Features

AUTRE CONSIGNE DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEURCet appareil ne doit servir qu’à un usage domestique. Ce produit est uniquement destiné à préparer, cui

Page 5 - On Select Models

COUVERCLE ET POT: PRÉCAUTIONS ET INFORMATION• Veuillez manipuler le pot et le couvercle avec soin pour assurerleur durabilité.• Évitez des changements

Page 6 - How to Use Your Slow Cooker

14Pièces et caractéristiques Joint de couvercleBaseBouton decommandePotPoignées de la baseVoyant d’alimentationREMARQUE : La cuiller* et le repose-cui

Page 7 - Cleaning and Care

15Repose-couvercleEnveloppe de transportSur les modèles sélectionnésRangement du repose-cuiller(situé à l’arrière de la base)Rangement de la cuillerRe

Page 8 - Tips for Slow Cooking

Utilisation de la mijoteuseDanger pour la salubrité des aliments. Les aliments doivent être suff-isamment chauds pour prévenir toute croissance bactér

Page 9 - Cooking Chart

Nettoyage et entretienRisque d’électrocution.Débranchez l’appareil avant le nettoyage. N’immergez pasle cordon, la fiche ou la base dans l’eau.w AVERT

Page 10 - Troubleshooting

Conseils pour cuisson à la mijoteuse• Pour de meilleurs résultats, remplissez le pot d’aliments jusqu’àdemi-hauteur. Si le pot est rempli à demi-haute

Page 11 - Limited Warranty

Carte de cuissonPour des résultats optimaux, remplir le pot jusqu’à la moitié de sa capacité ou jusqu’à 2,5 cm (1 po)du rebord. Si le pot est rempli à

Page 12 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

2OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATIONThis product is intended for household use only.This product is only intended for the preparation, cooking, and serv

Page 13

PROBLÈME Les aliments ne sont pas assez cuits.Les aliments ne sont pas cuits même après avoir suivi le temps de cuisson recommandé par ma recette.La v

Page 14 - Pièces et caractéristiques

Garantie limitéeCette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu

Page 15 - Sur les modèles sélectionnés

22SALVAGUARDIAS IMPORTANTES1. Lea todas las instrucciones.2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el delproducto.3. No toque sup

Page 16 - Utilisation de la mijoteuse

23INFORMACIÓN ADICIONAL DE SEGURIDADEste aparato ha sido diseñado solamente para uso doméstico.Este producto está concebido para la preparación, cocci

Page 17 - Nettoyage et entretien

24Partes y característicasSello de TapaBasePerilla de ControlOllaManijas Doblablesde BaseLuz Indicadora de Corriente AVISO: El Cucharón* y el Descanso

Page 18

25Descanso de TapaEstucheEn modelos seleccionadosAlmacén para Descanso paraCucharón (localizado en laparte posterior de la unidad)Almacén para el Cuch

Page 19 - Carte de cuisson

26Cómo usar su olla de coccionPeligro de Seguridad de Comida. La comida de estar lo sufi-cientemente caliente para prevenir el crecimiento de bacteria

Page 20 - Dépannage

27Limpieza y cuidado3RESISTENTE ALLAVAVAJILLAS1 2Remueva la olla y deje enfriar.Peligro de Descarga Eléctrica.Desconecte la energía antes de limpiar.

Page 21 - Garantie limitée

Concejos para cocinar lento• La ollla debe estar por lo menos llenada a la mitad para mejoresresultados. Si sólo está llena a la mitad, revise si term

Page 22 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

Tabla para cocinarPara mejores resultados, llene la olla al menos a la mitad pero no más de una pulgada del borde.Si sólo está llena a la mitad, revis

Page 23 - REMUEVA LA TAPA Y OLLA

3LID AND CROCK: PRECAUTIONS AND INFORMATION• Please handle crock and lid carefully to ensure long life.• Avoid sudden, extreme temperature changes. Fo

Page 24 - Partes y características

30PROBLEMA POTENCIALA la comida le falta cocer.La comida no se coció después de la cantidad de tiempo recomendada por mi receta.Mi comida se coció de

Page 25 - En modelos seleccionados

31Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,

Page 26 - Cómo usar su olla de coccion

PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto

Page 27 - Limpieza y cuidado

4Parts and Features Clip HookWire ClipClip LatchSteam Vent HolesStay or Go™ FeaturesLidSealBaseControl KnobCrockFolding BaseHandlesPower Indicator Lig

Page 28 - Concejos para cocinar lento

5Lid RestCarrying CaseOn Select ModelsSpoon Rest Storage(located on back of unit)Spoon StorageCord WrapLid in LOCKED position.NOTE: To store spoon, li

Page 29 - Tabla para cocinar

6How to Use Your Slow Cooker1 2 3 HIGH LOW WARM OFF4 HIGH LOW WARM OFF6

Page 30 - Resolviendo problemas

7Cleaning and Care31 2Remove crock and let cool.Electrical Shock Hazard. Disconnect power before cleaning. Do not immerse cord, plug, or base in any l

Page 31 - PÓLIZA DE GARANTÍA

8Tips for Slow Cooking• The crock should be at least half-filled for best results. If only half-filled, check for doneness 1 to 2 hours earlier than r

Page 32

9Cooking ChartFor best results, fill the crock at least half-full but no more than one inch fromthe rim. If only half-filled, check for doneness 1 to

Comments to this Manuals

No comments