Hamilton Beach 47700 User Manual

Browse online or download User Manual for Coffee makers Hamilton Beach 47700. Hamilton Beach 47700 User's Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Questions?
Please call us – our friendly
associates are ready to help.
USA: 1.800.851.8900
¿Preguntas?
Por favor llámenos – nuestros
amables representantes están
listos para ayudar.
MEX: 01 800 71 16 100
Le invitamos a leer cuidadosamente
este instructivo antes de usar su
aparato.
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as
delicious recipes, tips, and
to register your product online!
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes, nos conseils et pour
enregistrer votre produit en ligne !
¡Visite www.hamiltonbeach.com.mx para
obtener nuestra línea completa de productos
y las Guías de Uso y Cuidado, además de
deliciosas recetas, consejos y para registrar
su producto en línea!
Questions ?
N’hésitez pas à nous appeler –
nos associés s’empresseront
de vous aider.
CAN : 1.800.267.2826
Br ewStation
®
English ...................... 2
Français .................. 13
Español .................. 25
840194401 ENv02.qxd:Layout 1 3/10/11 8:31 AM Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - Br ewStation

READ BEFORE USELIRE AVANT UTILISATIONLEA ANTES DE USARQuestions? Please call us – our friendly associates are ready to help.USA: 1.800.851.8900¿Pregun

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS!

10INSIDE OF COFFEEMAKER:Follow steps 1–5 in “Cleaning With Vinegar.”FILTER BASKET:Remove the filter basket and wash by hand with warm, soapy water. Cl

Page 3

11PROBLEMCoffee not brewing or stops brewing/unit will not turn on.Coffee brews slowly.Coffee overflows basket.Unit will not brew and/orPOUR WATER app

Page 4 - Parts and Features

Limited WarrantyThis warranty applies to products purchased in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu

Page 5 - How To Make Coffee

13CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS1. Lire toutes les instructions.2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les boutons. Prendre

Page 6 - How To Make Coffee (cont.)

14AUTRE INFORMATION DE SÉCURITÉ POUR LE CONSOMMATEURCet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. AVERTISSEMENT ! Risque d’électr

Page 7 - To Make Iced Coffee

15Pièces et caractéristiquesPour passer une commande, appeler : 1.800.851.8900 (É.-U.)1.800.267.2826 (Canada)01.800.71.16.100 (Mexique) ou visiter h

Page 8 - Programming

16Préparation du caféQuantité maximale de café filtrepour cafetière automatique à utiliseravec la cafetière BrewStation®Café Cuillère Cuillèresà soupe

Page 9 - Cleaning With Vinegar

17Préparation du café (suite)NOTE : Les modes BOLD (CORSÉ) et 1–4 CUPS (1 à 4 TASSES) nécessitent un cycle d’infusion plus long. Une option d’infusion

Page 10 - Troubleshooting

18Remplir le réservoir de café avec de l’eau.Ne pas dépasser la ligne des 6 tasseslorsque de la préparation de café glacé.Remplir le réservoir de café

Page 11 - Troubleshooting (cont.)

19ProgrammationRéglage de l’horloge : Appuyer surHOUR (heure) puis sur MINUTE. NOTE : L’horloge doit être réglée pourpouvoir utiliser la fonction de p

Page 12 - Limited Warranty

2IMPORTANT SAFEGUARDS1. Read all instructions.2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. Care mustbe taken, as burns can occur from touching

Page 13 - CONSERVER CES INSTRUCTIONS !

20Nettoyage avec du vinaigreRetirer le filtre à eau facultatif. Verser 500 ml (2 tasses) de vinaigredans le réservoir à eau.Appuyez sur mise en marche

Page 14 - IMPORTANT

21INTÉRIEUR DE LA CAFETIÈRE :Suivre les étapes 1 à 5 du chapitre « Nettoyage avec du vinaigre ».PANIER-FILTRE :Retirer le panier-filtre et laver à la

Page 15 - Pièces et caractéristiques

22PROBLÈMEL’indicateur « CLEAN »apparaît à L’ÈCRAN.Le café a mauvais goût.Le café n’infuse pas/ l’infusion de café s’arrête/l’appareil refuse de démar

Page 16 - Préparation du café

23PROBLÈMELe café déborde dupanier.L’infusion ne se produitpas ou l’indicateur dePOUR WATER (verser l’eau) apparaît à l’écran.Le café distribué est fr

Page 17 - Préparation

Garantie limitéeCette garantie s’applique aux produits achetés aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et esten lieu

Page 18 - Préparation du café glacé

SALVAGUARDIAS IMPORTANTES1. Lea todas las instrucciones.2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto.3. No toque supe

Page 19 - Programmation

MÁS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PARA EL CONSUMIDOREste aparato está planeado para uso doméstico. ¡ADVERTENCIA! Peligro de descarga eléctrica: Este apara

Page 20 - Nettoyage avec du vinaigre

Partes y CaracterísticasPara Ordenar Llame al:1.800.851.8900 (EE.UU.)1.800.267.2826 (Canadá)01.800.71.16.100 (México)o visite hamiltonbeach.com27Filtr

Page 21 - Instructions générales

28Como Preparar Café*La cuchara para café es una característica opcional en modelos seleccionados.Cantidad Máxima de Café de GoteoAutomático a Usar en

Page 22 - Dépannage

29Como Preparar Café (cont.)NOTA: Los modos BOLD (CARGADO) y 1–4 CUPS (1–4 TAZAS)requerirán tiempo adicional para completar un ciclo de preparación.Un

Page 23 - Dépannage (suite)

3OTHER CONSUMER SAFETY INFORMATIONThis appliance is intended for household use only. WARNING! Shock Hazard: This appliance has a polarized plug(one wi

Page 24 - Garantie limitée

30Llene el tanque de café con agua. Nollene más allá de la línea de 6-tazascuando haga café helado.Llene el tanque de café con hielo hasta la línea ma

Page 25 - ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

31ProgramaciónPaja Ajustar el Reloj: Presione HOUR(hora) y luego MINUTE (minuto).NOTA: La hora del reloj se debe ajustarpara poder usar la función de

Page 26 - IMPORTANTE

Limpiando con VinagreRemueva el filtro de agua opcional. Vacíe medio litro (2 tazas/500 ml) devinagre en el depósito de agua.Presione ENCENDIDO (I). A

Page 27 - Partes y Características

33INTERIOR DE LA CAFETERA:Siga los pasos 1–5 de “Limpiando con Vinagre”.CANASTILLA DE FILTRO:Remueva la canastilla de filtro y lave a mano con agua ca

Page 28 - Como Preparar Café

34PROBLEMAEl café sabe mal.No se hace el café o dejade prepararse/la unidad noenciende.El café se prepara lentamente.El café se desborda de lacanastil

Page 29 - Como Preparar Café (cont.)

35Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 Int. 601Col. Palmitas PolancoMéxico, D.F. C.P. 1156001-800-71-16-100PRODUCTO:MARCA:MODELO:Grupo HB PS,

Page 30 - Para Preparar Café Helado

3/11840194401PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación

Page 31 - Programación

4Parts and Features FilterBasket Coffee TankCoffeeDispenser BarDrip TrayCoffeeLevelGuideWater FilterLidControl Panel To Order Accessories: 1.800.851.8

Page 32 - Limpiando con Vinagre

5How To Make Coffee1 24 5Avoid getting coffee grounds in any other areas of theBrewStation®.BEFORE FIRST USE:Wash coffeetank, filter basket, and drip

Page 33 - Resolviendo Problemas

69How To Make Coffee (cont.)7Brew OptionsNOTE: BOLD and 1–4 CUPS modes will require additional time to complete a brewing cycle. A Brew Option must be

Page 34 - Resolviendo Problemas (cont.)

71 26 7Fill coffee tank with water. Do notfill beyond the 6-cup line whenmaking iced coffee.Fill coffee tank with ice to the 10 CUP marking line.Press

Page 35 - PÓLIZA DE GARANTÍA

8Programming1 2 3 4To set clock: Press HOURand thenMINUTE.NOTE: Clock time must be set forprogramming function to work.To program auto brew: Press and

Page 36 - 01 800 71 16 100

9Cleaning With Vinegar1 2 3Remove optional water filter.Pour 1 pint (2 cups/500 ml) vinegar into water reservoir.Press ON (I). Turn OFF (O) after 30 s

Comments to this Manuals

No comments