840094900Malaxeur PlanétaireManuel d’utilisationModèles CPM500 et CPM700Page 20Planetary MixerOperation ManualModels CPM500 and CPM700Page 264384ENv04
1010NOTE: It may be necessary to adjust theattachments before initial use. If the wirewhisk or beater hits against the bottom ofthe bowl, or does not
11Recommended Action SpeedCreaming fat Start on min., and sugar gradually increase to 5Very small min. – 2quantitiesBeating fat, sugar, 4 – max.and
12Using the wire whisk attachmentAlways keep the appliance unplugged during assembly and disassembly.• Install the bowl and wire whisk attachment by f
13Using the MixerUsing the dough hook attachmentAlways keep the appliance unplugged during assembly and disassembly.• Install the bowl and dough hook
14Preparing to cleanAlways clean the stand mixer immediatelyafter use. Cleaning (and sanitizing) is alsorecommended between batches when processing di
15Troubleshooting GuideSolution . . .• Make sure the mixer is plugged in.• Make sure the mixer head is locked in the down position.• Check for a blown
16RecipesEnglish-Style Stiff White Bread3 lbs (1.36 kg) strong plain flour 3 tsp (15 ml) salt1⁄2 oz. (12 g) dried yeast 1 tsp (5 ml) sugar1 oz (25 g)
17RecipesStrawberry and Apricot GâteauSponge cake:3 eggs 3 oz. (75 g) caster sugar3 oz. (75 g) plain flourFilling and decoration: 1 cup (150 ml) heavy
18RecipesMeringues4 egg whites 9 oz. (250 g) icing sugar, sieved1. Line a baking tray with non-stick baking parchment.2. Whisk the egg whites and suga
19Requesting Assistance or ServiceCall our toll-free customer service number1-800-572-33318 a.m. – 5:30 p.m. EST Monday – Thursday, 8 a.m. – 5:15 p.m.
2Planetary Mixer SafetyYou will be killed or seriously injured if you don’t follow instructions.You can be killed or seriously injured if you don’t fo
20Sécurité du malaxeur planétaireVous décéderez ou serez sérieusementblessé si vous ne respectez pas cesinstructions.Vous risquez d’être tué ou d’être
21Sécurité du malaxeur planétaireINSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉAVERTISSEMENT – Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez suivre despr
22Avant de commencer à utiliserExigences électriques Observez les codes et lesordonnances en vigueur.Vous avez besoin d’unealimentation électriquetrip
Pièces et caractéristiques (Modèle CPM500)23Voici les pièces et les caractéristiques du malaxeur planétaire modèle CPM500. Familiarisez-vous avez tout
24Pièces et éléments (Modèle CPM700)Voici les pièces et les caractéristiques du malaxeur planétaire modèle CPM700. Familiarisez-vous avez toutes ces p
25Choix des accessoiresUtilisez les directives ci-dessous pour choisir l’accessoire qui convient le mieux à votretâche de malaxage.Quand utiliser le b
26Capacités de malaxageIMPORTANT :Pour éviter de surcharger le malaxeur etéviter des dommages possibles au moteuret aux accessoires, NE DÉPASSEZJAMAIS
27Débranchez toujours votre appareil électroménager avant tout montage oudémontage.1. Faites tourner le levier de relâchement de la tête contre le sen
2828NOTE : Il peut être nécessaire de réglervos accessoires avant toute utilisationinitiale. Si le fouet en fil de fer ou le batteur touche le bas du
29Vitesse Action recommandéeMélange de gras Commencez à min, et de sucre puis augmentez graduellement à 5Très petites quantités min. – 2Mélange de g
3Planetary Mixer SafetyIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWARNING – When using electrical appliances basic safety precautions should befollowed, including t
30Utilisation du fouet en fil de fer Débranchez toujours votre appareil électroménager pendant tout montage ou démontage.• Montez le bol et le fouet e
31Utilisation du malaxeur Utilisation du crochet à pâte Débranchez toujours votre appareil électroménager pendant tout montage ou démontage.• Montez l
32Préparation au nettoyageNettoyez toujours le malaxeur à socleimmédiatement après l’avoir utilisé. Nous vous recommandons également de le nettoyer (e
33En cas de panneSolution . . .• Assurez-vous de bien brancher le malaxeur dans sa prise.• Assurez-vous que la tête du malaxeur soit bien fixée dans l
3434RecettesPain blanc anglais (solide)1,36 kg. (3 lbs) de farine ordinaire forte 15 ml (3 tsp) de sel12 g. (1⁄2 oz.) de levure sèche 5 ml (1 tsp) de
35RecettesGâteau aux fraises et aux abricotsGâteau mousseline :3 oeufs 75 g. (3 oz.) de sucre semoule75 g. (3 oz.) de farine ordinaireRemplissage et d
36RecettesMeringues4 blancs d’oeufs 250 g. (9 oz.) de sucre glace, tamisé1. Doublez un plateau de cuisson de parchemin de cuisine ne collant pas.2. Fo
37Recettes64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 37
38Recettes64384FRv03 11/9/01 11:15 AM Page 38
39Demande d’aide ou de serviceAppelez notre numéro de service à la clientèle en direct1-910-692-222308h00 – 17h30 TNE du lundi au Jeudi, 08h00 – 17h1
4Before You BeginElectrical RequirementsObserve all governingcodes and ordinances. A grounded, 3-prong 120volt, 60 Hz, AC only, 15-amp, fused electric
Garantie limitéeCe produit est garanti contre tout vice de matériau et de main-d’œuvre pendant une période de deux (2) ans à partir de la date d’achat
Parts and Features (Model CPM500)5The parts and features for planetary mixer model CPM500 are shown below. Become familiarwith all parts and features
6Parts and Features (Model CPM700)The parts and features for planetary mixer model CPM700 are shown below. Become familiarwith all parts and features
7Choosing AttachmentsUse the guidelines below to select the best mixing attachments for your mixing task.When to use the beater:The beater is used for
8Mixing CapacitiesIMPORTANT:To prevent overloading the mixer andavoid possible damage to the motor andattachments, DO NOT exceed the recommended capac
9Always keep the appliance unplugged during assembly and disassembly.1. Rotate the head release lever counter-clockwise and raise the mixer head until
Comments to this Manuals